Block B – A Few Years
몇 년 후에


LYRICS + INDONESIAN TRANSLATE :


오늘 지나 몇 년 후면
시간마저 떠난 후면
과연 서로가 각자가 되어
잘 살 수 있을까
그리워할 만큼
그리워하고 충분히 아파 보면
그땐 그 손 놓아줘야 해 
oneul jina myeot nyeon humyeon
siganmajeo tteonan humyeon
gwayeon seoroga gakjaga doeeo
jal sal su isseulkka
geuriwohal mankeum
geuriwohago chungbunhi apa bomyeon
geuttaen geu son nohajwoya hae 
Dalam beberapa tahun kemudian, setelah hari ini
Setelah semua waktu telah berlalu
Akankah masing-masing dari kita telah menjadi diri kita sendiri
dan hidup dengan baik
Setelah aku selesai merindukanmu
untuk sebanyak yang aku bisa dan telah cukup terluka
Pada saat itu, Aku perlu melepaskan tanganmu


무엇이 우리를 만나게 했으며
그 무엇을 이유로 떨어져 있는지
먼지 쌓인 기억과 젖은 눈 닦아내 가면서
날 탓할 만한 뭔가를 찾고 있어
mueosi urireul mannage haesseumyeo
geu mueoseul iyuro tteoreojyeo issneunji
meonji ssahin gieokgwa jeojeun nun dakkanae gamyeonseo
nal tashal manhan mwongareul chajgo isseo
Apa itu hal yang membuat kita bertemu
Dan hal yang menjadi alasan mengapa kita dipisahkan
Sambil mengusap mataku yang basah dan kenanganku yang telah menumpuk debu
Aku mencari sesuatu yang bisa untuk menyalahkan diriku


모든 게 제자리를 찾아가겠지
태연한 척하는 내게 다들 속아주고
사랑의 부질없음에 대한 얘길
지껄여도 남 보기엔 가엾은 놈
흔히들 이런 걸
자유나 해방이라 해
틀렸어 구속은 이별한 후에 시작돼
대충 털고 일어날 수 있는 게 아니지 절대
당연하게 여긴 존재였기에
modeun ge jejarireul chajagagessji
taeyeonhan cheokhaneun naege dadeul sogajugo
sarangui bujileopseume daehan yaegil
jikkeoryeodo nam bogien gayeopseun nom
heunhideul ireon geol
jayuna haebangira hae
teullyeosseo gusogeun ibyeolhan hue sijakdwae
daechung teolgo ireonal su issneun ge aniji jeoldae
dangyeonhage yeogin jonjaeyeossgie
Semuanya akan menemukan tempatnya
Aku bertindak seperti aku keren dengan itu dan mereka pergi bersama dengan itu
Aku berbicara tentang ketidakbergunaannya cinta
Tapi di mata orang lain aku hanya seorang pria menyedihkan
Hal semacam ini biasanya disebut
Kebebasan atau kemerdekaan
Itu salah karena penjara dimulai setelah perpisahan
Ini tidak pernah jadi sesuatu yang membuatmu move on
Karena tidak ada keraguan bahwa tempat ini ada


오늘 지나 몇 년 후면
시간마저 떠난 후면
과연 서로가 각자가 되어
잘 살 수 있을까
그리워할 만큼
그리워하고 충분히 아파 보면
그땐 그 손 놓아줘야 해
oneul jina myeot nyeon humyeon
siganmajeo tteonan humyeon
gwayeon seoroga gakjaga doeeo
jal sal su isseulkka
geuriwohal mankeum
geuriwohago chungbunhi apa bomyeon
geuttaen geu son nohajwoya hae
Dalam beberapa tahun kemudian, setelah hari ini
Setelah semua waktu telah berlalu
Akankah masing-masing dari kita telah menjadi diri kita sendiri
dan hidup dengan baik
Setelah aku selesai merindukanmu
untuk sebanyak yang aku bisa dan telah cukup terluka
Pada saat itu, Aku perlu melepaskan tanganmu


추억은 그 모습 그대로 늙지 않고
게을러터진 나 마음 정리가 안됐어
뒤돌아 살면서
내일 만큼 두려운 게 있을까
차라리 증오나 원망이었으면
chueogeun geu moseup geudaero neulkji anhgo
geeulleoteojin na maeum jeongriga andwaesseo
dwidora salmyeonseo
naeil mankeum duryeoun ge isseulkka
charari jeungona wonmangieosseumyeon
Kenangan hanya akan tetap seperti itu, tanpa penuaan
Malas Aku, aku belum beres dengan perasaanku
Hidup sambil melihat ke belakang
Mungkinkah ada sesuatu yang menakutkan besok
Akan lebih baik jika itu adalah kebencian dan dendam


그저 소나긴 줄 알았어
잠시 젖었다 말라버릴
감정일 줄 알았어
근데 소심하지도 않은 나
널 잡아 꺼내려만 하면
속에 자꾸 담아둬
핑계만 늘어놔 더 어질러진 맘
을 추스르다 어느덧 흘러버린 밤을
절대 짐은 되기 싫다던 네가
이렇게 헤어짐을 남기고 떠나
geujeo sonagin jul arasseo
jamsi jeojeossda mallabeoril
gamjeongil jul arasseo
geunde sosimhajido anheun na
neol jaba kkeonaeryeoman hamyeon
soge jakku damadwo
pinggyeman neureonwa deo eojilleojin mam
eul chuseureuda eoneudeot heulleobeorin bameul
jeoldae jimeun doegi silhdadeon nega
ireohge heeojimeul namgigo tteona
Aku pikir itu hanya hujan tiba-tiba
Aku pikir itu perasaan yang
akan kering setelah basah untuk sesaat
Tapi aku, yang bahkan tidak lelah
Setiap kali aku mencoba untuk mengambilmu untuk membawamu keluar
Aku hanya terus menempatkan kau di dalam
Hatiku jadi berantakan sebagai aku hanya meletakkan alasan
Ketika mencoba untuk menariknya bersamaan, malam telah berlalu
Kau, yang mengatakan bahwa kau tidak pernah ingin menjadi beban
Pergi setelah meninggalkan perpisahan seperti ini


오늘 지나 몇 년 후면
시간마저 떠난 후면
과연 서로가 각자가 되어
잘 살 수 있을까
그리워할 만큼
그리워하고 충분히 아파 보면
그땐 그 손 놓아줘야 해 
oneul jina myeot nyeon humyeon
siganmajeo tteonan humyeon
gwayeon seoroga gakjaga doeeo
jal sal su isseulkka
geuriwohal mankeum
geuriwohago chungbunhi apa bomyeon
geuttaen geu son nohajwoya hae 
Dalam beberapa tahun kemudian, setelah hari ini
Setelah semua waktu telah berlalu
Akankah masing-masing dari kita telah menjadi diri kita sendiri
dan hidup dengan baik
Setelah aku selesai merindukanmu
untuk sebanyak yang aku bisa dan telah cukup terluka
Pada saat itu, Aku perlu melepaskan tanganmu


너와 내 사인 더 이상
우리라 불려질 수 없는 걸
며칠만 내게 며칠만
주어진다면
neowa nae sain deo isang
urira bullyeojil su eopsneun geol
myeochilman naege myeochilman
jueojindamyeon
Tidak lagi bisa hubungan antara kau dan aku
disebut ‘kita’
Hanya beberapa hari
Jika aku diberi, hanya beberapa hari


끌어안고 얘기할래
내가 미친놈이라 그래
멀쩡해 보이지만
이거 다 버티는 거야
가장 소중한 부분을 어떻게
피 한 방울 없이 떼어내
네가 가진 전부였던
난 지금 거렁뱅이
이렇게 버젓이 내 안에 살아 숨 쉬는 널
무슨 수로 가슴에 묻어
kkeureoango yaegihallae
naega michinnomira geurae
meoljjeonghae boijiman
igeo da beotineun geoya
gajang sojunghan bubuneul eotteohge
pi han bangul eopsi tteeonae
nega gajin jeonbuyeossdeon
nan jigeum georeongbaengi
ireohge beojeosi nae ane sara sum swineun neol
museun suro gaseume mudeo
Aku ingin memelukmu erat dan berkata kepadamu
Itu karena aku gila
Aku mungkin terlihat seperti aku baik- baik saja
Tapi ini aku menahan semuanya
Bagaimana bisa bagian paling berharga dariku diambil
Tanpa setetes darah
Aku, yang semuanya milikmu
Aku sekarang adalah pengemis
Kau, yang berani hidup dan bernapas dalam diriku
Apa yang dapat kulakukan untuk menguburmu di hatiku


오늘 지나 몇 년 후에
시간마저 떠난 후에
결국 서로가 혼자가 되면
알 수 있을 거야
그리워할 만큼 그리워해도
잊지 못할 우리였음을
oneul jina myeot nyeon hue
siganmajeo tteonan hue
gyeolguk seoroga honjaga doemyeon
al su isseul geoya
geuriwohal mankeum geuriwohaedo
ijji moshal uriyeosseumeul
Dalam beberapa tahun kemudian, setelah hari ini
Setelah semua waktu telah berlalu
Akankah masing-masing dari kita telah menjadi diri kita sendiri
Maka kita akan tahu
Meskipun aku merindukanmu sebanyak yang kubisa
Kita adalah tak terlupakan

DOWNLOAD MP3

indo trans : indra

1 KOMENTAR

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here