Kuroneko Chelsea - Ao no Lullaby (ost Naruto Shippuden) Lirik dan Terjemah

Kuroneko Chelsea - Ao no Lullaby
(ost Naruto Shippuden ending 37)


LYRICS + INDONESIAN TRANSLATE:

風が吹いていく
夜をまたよろけて歩く
ぶつかって転んで 失敗ばっかして
負けそうになるけど
kaze ga  afuiteku
yoru wo mata yorokete aruku
butsukattekoronde shippai bakkashite
makesouni naru kedo
Angin mulai berhembus
Aku melalui malam lagi
Aku terus terjatuh dan terus gagal
Rasanya seperti aku selalu kalah

笑われたっていいよ 必ずうまくいくさ
ごめんねだって言える
warawaretatte ii yo kanarazu umaku iku sa
gomenne tatte ieru
Kau boleh menertawakanku karena aku pasti melaluinya
Aku bahkan tak keberatan mengucapkan "maaf"

泣きたい泣きたい泣きたいくらいに
綺麗な月の下 歌を歌おう
どんなにくだらない世界だっていいよ
nakitai nakitai nakitai kurai ni
kirei na tsuki no shita uta wo utaou
donna ni kudaranai sekai datte ii yo
Cukup untuk membuatku ingin menangis, mengangis dan menangis
Aku akn benyanyi dibawah bulan indah
Sekacau apapun dunia ini

切ない切ないララバイくらいに
胸が苦しくても へっちゃらなのさ
泣きそう泣きそう泣きそうなほど
やさしい歌だって あるんだから
setsunai setsunai rarapaiku raini
mune ga kurushikuttemo hecharana no sa
nakisou nakisou nakisou na hodo
yasashi uta datte arundakara
Meskipun ada rasa sakit di dadaku
Seperti nyanyian lagu sedih, tak masalah
yang ingin membuatku menagis, mengangis dan menangis
Karena ada lagu lembut yang mengharukan

DOWNLOAD MP3

indo trans : indra
Previous
Next Post »
0 Komentar