Basick X INKII - In The Illusion (환상 속의 그대) Lirik dan Terjemahan

Basick X INKII - In The Illusion (환상 속의 그대)
W OST



LYRICS + INDONESIAN TRANSLATION :

내가 빠져버린 존재가
진정 너이긴 한 건지
너를 원하는 내 모습이
진짜 나인 건지
둘이 같이 손을 잡고 있는
이 순간에도
우릴 따뜻하게 감쌀
맘의 안도감 따윈 없지
타는듯한 뜨거움은
연기만을 남기고
연기는 또 힘없이 날아올라
붕 뜬 가슴을 삼키고
누르려 하면 할수록
목은 올가미에 감기고
끝이 안 보여도 발걸음은
네게로 향하지 또
naega ppajyeobeorin jonjaega
jinjeong neoigin han geonji
neoreul wonhaneun nae moseubi
jinjja nain geonji
duri gati soneul japgo issneun
i sunganedo
uril ttatteushage gamssal
mamui andogam ttawin eopsji
taneundeushan tteugeoumeun
yeongimaneul namgigo
yeongineun tto himeopsi naraolla
bung tteun gaseumeul samkigo
nureuryeo hamyeon halsurok
mogeun olgamie gamgigo
kkeuti an boyeodo balgeoreumeun
negero hyanghaji tto
Orang yang buatku jatuh cinta
Apakah benar-benar kau?
Aku menginginkan kau
Adalah yang benar-benar yang kumaksud?
Bahkan pada saat ini
Ketika kami memegang tangan
Tidak ada perasaan kepastian
Untuk hangat membalut di sekitar kita
Kehangatan yang membakar hanya meninggalkan asap
Dan asap naik tanpa kekuatan
Aku mencoba menelan semangatku
Tapi semakin aku mencoba untuk mendorongnya ke bawah
Sebuah perangkap melilit sekitar leherku
Aku tidak bisa melihat akhir
Tapi kakiku pergi ke arah kau lagi

날 덮은 너. 한 꺼풀 더.
널 알아갈수록 거세져 폭풍도
가끔 세상을 향해 외쳤던 허풍도.
목표가 너라면
그건 더이상 허풍이 아냐
근데 넌 잡을 수가 없어.
아무리 비워내도 널 담을 수가 없어.
내가 바라는 건 한 가지야
네가 환상이 아니었음.
아니 환상이라면
나 또한 마찬가지야.
nal deopeun neo. han kkeopul deo
neol aragalsurok geosejyeo pokpungdo
gakkeum sesangeul hyanghae oechyeossdeon heopungdo.
mokpyoga neoramyeon
geugeon deoisang heopungi anya
geunde neon jabeul suga eopseo
amuri biwonaedo neol dameul suga eopseo.
naega baraneun geon han gajiya
nega hwansangi anieosseum.
ani hwansangiramyeon
na ttohan machangajiya
Kau menutupiku, satu lapisan lagi
Semakin aku mengenalmu, semakin kuat badai
Bahkan bualan kosong yang ku teriakkan
Jika tujuannya adalah kau
Ini bukan bualan kosong lagi
Tapi aku tidak bisa menangkapmu
Tidak peduli betapa aku mengosongkan, Aku tidak dapat mengisi diri dengan kau
Hanya ada satu hal yang aku inginkan
Bahwa kau bukanlah fantasi
Tidak, bahkan jika kau fantasi
Masih akan sama bagiku

독한 향수야 넌
내 삶을 덮어버렸어
네 향기가 날 움직여
잡힐 듯, 안 잡히는 널
사랑하는 널, 가져버렸어
dokhan hyangsuya neon
nae salmeul deopeobeoryeosseo
ne hyanggiga nal umjigyeo
japhil deut, an japhineun neol
saranghaneun neol, gajyeobeoryeosse
Kau parfum yang kuat
Kau menutup hidupku
aromamu menggerakkanku
Kau begitu dekat namun begitu jauh
Aku mencintaimu dan aku akan memilikimu

이제 와서 멈추는 건
불가능하지.
너와 다시 멀어지는
이 순간은 마치
상상할 수 있는
무엇보다 더 잔인하지
언젠간 들어야 할
작별의 잔은 아직
들 수가 없어.
난 아직 울 수가 없어.
우리 둘의 퍼즐을 아직
완성한 적이 없어서.
차라리 내가 괴물이 돼 모든 걸
집어삼킬 수만 있다면.
제발 그럴 수만 있다면
ije waseo meomchuneun geon
bulganeunghaji
neowa dasi meoreojineun
i sunganeun machi
sangsanghal su issneun
mueosboda deo janinhaji
eonjengan deureoya hal
jakbyeorui janeun ajik
deul suga eopseo
nan ajik ul suga eopseo
uri durui peojeureul ajik
wanseonghan jeogi eopseoseo.
charari naega goemuri dwae modeun geol
jibeosamkil suman issdamyeon.
jebal geureol suman issdamyeon
Tidak mungkin untuk berhenti sekarang
Bahkan saat ini ketika aku semakin jauh lagi darimu
Ini kejam dari apa pun yang aku bisa bayangkan
Aku perlu untuk mengangkat segelas selamat tinggal beberapa hari
Tapi aku belum bisa mengangakt itu
Aku belum bisa menangis
Karena puzzle kita belum selesai
Kalau saja aku bisa menjadi sebuah rakasa
Dan menelan semuanya
Mohon, jika saja aku bisa

잡히지 않는 너
아니 어쩌면 벌써 널 가졌지
난 널 분명히
보고 느끼고 또 만졌지
내게 스며든 너로 인해
난 발끝부터 머리까지 잠겼지
사실 힘들어 이젠 숨쉬기조차
근데 네가 없으면 못 해
그 힘든 것조차
이게 꿈이든 현실이든
더이상 상관없어
어디든 너와 함께
다 필요 없어 너밖에
japhiji anhneun neo.
ani eojjeomyeon beolsseo neol gajyeossji
nan neol bunmyeonghi
bogo neukkigo tto manjyeossji
naege seumyeodeun neoro inhae
nan balkkeutbuteo meorikkaji jamgyeossji
sasil himdeureo ijen sumswigijocha
geunde nega eopseumyeon mot hae
geu himdeun geosjocha
ige kkumideun hyeonsirideun
deoisang sanggwaneopseo
eodideun neowa hamkke
da piryo eopseo neobakke
Aku tidak bisa menangkapmu
Tidak, mungkin aku telah memilikimu
Aku jelas melihatmu, merasakanmu, menyentuhmu
Melalui kau, yang datang ke dalam diriku
Aku terkunci dari kepala sampai kaki
Sebenarnya, sulit bahkan untuk bernapas
Tapi aku tidak bisa pergi tanpa kau
Bahkan dengan perjuangan itu
Apakah itu mimpi atau kenyataan
Aku tidak peduli lagi
Di mana pun aku pergi, aku bersamamu
Aku tidak butuh apa-apa lagi namun kamu


독한 향수야 넌
내 삶을 덮어버렸어
네 향기가 날 움직여
잡힐 듯, 안 잡히는 널
사랑하는 널, 가져버렸어
dokhan hyangsuya neon
nae salmeul deopeobeoryeosseo
ne hyanggiga nal umjigyeo
japhil deut, an japhineun neol
saranghaneun neol, gajyeobeoryeosse
Kau parfum yang kuat
Kau menutup hidupku
aromamu menggerakkanku
Kau begitu dekat namun begitu jauh
Aku mencintaimu dan aku akan memilikimu

상상이 널 만들고
널 보면 또 상상해
끝을 알 수 없는 이 길엔
같은 꿈을 꾸는데
왜 함께할 순 없는지
언제쯤 같을 수 있을까
sangsangi neol mandeulgo
neol bomyeon tto sangsanghae
kkeuteul al su eopsneun i giren
gateun kkumeul kkuneunde,
wae hamkkehal sun eopsneunji
eonjejjeum gateul su isseulkka
Imajinasiku menciptakanmu
Dan ketika aku melihatmu, aku membayangkan lagi
Di jalan ini tak ada ujung
Kita memimpikan mimpi yang sama
Tapi kenapa kita tidak bisa bersama-sama?
Ketika itu bisa sama?

짙은 와인처럼
더 붉게 물들어가도
결국엔 첫 page로
마셔도 취하질 않아
사랑하는 널, 삼켜버렸어
jiteun waincheoreom
deo bulkge muldeureogado
gyeolgugen cheot pagero
masyeodo chwihajil anha
saranghaneun neol, samkyeobeoryeosseo
Seperti anggur tebal
Bahkan jika itu sampai merah lebih
Pada akhirnya, itu kembali ke halaman pertama
Aku minum tapi aku tidak mabuk
Aku cinta kamu, Aku telah menelan kau

Previous
Next Post »
0 Komentar